May. 2nd, 2013

dimrub: (Default)
Догуливаю последний день - завтра с утра на самолет. От нечего делать, расскажу о том, как меня и коллегу М. отправили на конференцию в Дублин, и что из этого вышло.

Ирландия оказалась совершенно очаровательной страной, битком набитой (если можно так сказать про страну, так и не оправившуюся от демографической катастрофы полуторавековой давности) совершенно замечательными, общительными, вежливыми и красивыми людьми.

Я прилетел в субботу утром, М. (мой коллега) заехал за мной в аэропорт, и мы поехали на север, в деревню Бушмилз, известную своим виски (забегая вперед, вискодельня в Бушмилзе - одна, а вот парикмахерских и пресвитерианских церквей - вагон и маленькая тележка, а учитывая, что при каждой церкви - кладбище, Бушмилз является, по сути дела, ирландской версией уездного города N). К моменту забора меня, М. уже почти освоился с левосторонним движением, и только изредка выезжал на обочину (через какое-то время он наловчился буквально моментально реагировать на мое судорожное мычание, вызываемое близостью обочины, и жизнь наладилась).

Первым делом мы приехали в Белфаст, о котором М. знал только, что он упоминается в песне популярной в 80-х группы (М. молод, так что честь ему и хвала). Немного побродив по городу, мы наткнулись на девушек, зазывавших на экскурсии по городу. На экскурсию мы не пошли, зато девушки посоветовали нам кабак, где поесть, и туда-то мы и отправились. Девушки, закатывая глаза и облизываясь, рассказывали, какой замечательный в этом кабаке champ.

В кабаке можно было заказать в меню, либо получить одноразовый доступ к буфету (порадовала надпись "this is not a pile high club"). Champ на поверку оказался картофельным пюре с луком - странные у ирландских девушек представления о деликатесах. Впрочем, все оказалось офигенно вкусным, а, если верить М., то и пиво было хорошим (я ограничился чаем по-английски ирландски). Заплатили наличкой (у меня оставались фунты от предыдущих поездок), в качестве сдачи получили монетку в фунт, на которой было выгравировано "RIRA". Как показал короткий гуглеж, эта аббревиатура расшифровывается как Real IRA, и именно таким образом (порчей монет) современные потомки Шинн Фейна продолжают борьбу, начатую их предками в далеком 1916-м году.

По пути обратно к машине наткнулись на действо: за забором какого-то общественного здания специально обученные молодые люди катались на велосипедах, самокатах и прочих колесных средствах по искусственным горкам, а перед забором кучка людей с плакатами с английским флагом и с флагом Ульстера (на котором все перепутано: рука Сарумана, цвета глаза Саурона, поверх щита Давида) демонстрировало за единство с Британией: "we will not be the generation to fail Ulster". Куча полиции, охранявшая все это безобразие, не возражала.

Поехали дальше, и без приключений добрались до точки назначения: B&B Cottesmore. B&B оказался очень уютным, в каждой комнате (даже в туалете) был как минимум один плюшевый медведь, а убранство ванной и вовсе прямо сейчас в музей. Меня это все не удивило - в свое время мы немало перевидали B&B, путешествуя по Шотландии, и именно этого я и ожидал, а вот М. был в восторге, и немедленно начал хозяевам его высказывать, чем немало их засмущал.

Сбросив шмотки, мы пошли в висковарню (М. специально заказал жилье с таким рассчетом, чтобы было удобно потом домой пешком ползти после экскурсии). Ну что я вам скажу про висковарню? Ничего особенного, в свое время в Шотландии мы покруче видали. Но сувенирный магазин у них прикольный, я там кучу всего накупил. Ну, не кучу, кучку. По окончании экскурсии нам выдали по напитку, я заказал hot totty (ничего такая микстурка), а М., супротив ожиданиям, ограничился одной порцией вискаря (что-то ему там не понравилось). Пошли перекусили в заведении под названием french rooms - очень хорошо обставленной едальней с совсем неплохой едой. До ужина оставалась куча времени, и мы направились обозревать окрестности. Для начала повстречали пару с двумя шнауцерами. Я не удержался, завел беседу. Оторвавшись с некоторым усилием от шнауцеров, пошли гулять дальше. Речка с водяной мельницей, на берегу рыбаки сидят, рядом костерок из каких-то ароматных веток, вода в речке - консистенции старого виски, в общем, экзотика. Потом пошли пресвитерианские церкви, потом овцы, потом и вовсе деревня кончилась, и началось шоссе, и мы поняли, что пора возвращаться.

Вечером в одном из кабаков обещали живую музыку, и мы туда неспеша выдвинулись. Живая музыка действительно была, но, к сожалению, отдельно от ужина - пришлось ограничиться liquid dinner. Музыканты зажигали: было им всем за 60, но играли они хорошо, и пели тоже нехило, а один так и вовсе играл на всем, что под руку попадется: за час сменил не меньше пяти инструментов.

Душевно посидев с музыкой, мы все же направились на поиски еды, поскольку не знаю как М., а я на одной музыке и пиве жить не могу. Увы, в это время открыт был только какой-то местный фаст фуд, но в нем оказался очень приличный fish and chips, который я и прихватил с собой (в очередной раз поразили местные: в фаст фуде принимали только наличные, но продавец по собственной инициативе начал выполнять мой заказ пока я ходил к банкомату). Придя домой, мы прошествовали в столовую, накрытую как в пятизвездочном ресторане, я развернул свой бумажный пакет и начал потреблять свой grub. Тут вошел хозяин, но совершенно не смутился (и даже предложил нам чай), и присел к нам поболтать за компанию.

На этом день закончился, по крайней мере, для меня. В целях экономии мы с М. заказали одну комнату на двоих. Я честно предупредил его, что иногда похрапываю, но... скажем так, никто и не предполагал (уж точно М. не предполагал) степень грандиозности проблемы. Я выспался замечательно (уже очень давно так хорошо не высыпался), но при виде невыспавшейся физии М., моя радость подутихла.

Позавтракав (у меня уже кончились суперлативы для описания того, как хорош B&B Cottesmore), мы отправились в первую точку нашей насыщенной программы на день (М. заранее отметил звездочками в гугль-мапс все точки маршрута, и по мере прохождения оных, звездочки снимал). Первой точкой был замок Dunluce, расположенный на скале на берегу моря. Замок расположен и построен так удачно, что при желании, как мне представляется, его мог бы охранять хромой пятилетний ребенок от хорошо оснащенной армии, однако каким-то образом замок в 17-м веке спалили, и с тех пор не восстанавливали. В замке, помимо развалин, археологический музей в одну комнатку, и неизменный магазин подарков, в котором, впрочем, я нашел отличные подарки для обоих детей.

Следующая точка - Giant's Causeway. Это совершенно удивительное место: лава, извергавшаяся тут когда-то задолго до вымирания динозавров, по непонятным мне причинам получила форму более-менее правильной формы шестиугольных колонн. Выглядит феерично, причем колонны эти образуют что-то типа дороги, уходящей в море. Вокруг этой дороги ирландцы, не будь дураки, придумали хитрую легенду про гиганта Финна Маккула, и теперь зашибают нехилые бабки, показывая эти колонны туристам (и не забывая рассказывать про гиганта).

Еще одна особенность этой местности - невероятной силы ветра. Думаю, узлов 50 там вдувало легко. Так что, нагулявшись по самое немогу, нам захотелось согреться, и мы завалились в кабак прямо рядом с выходом из visitor center-a. Большая ошибка. Нет, не ужас-ужас, но обслуживали нас ну о-о-очень неторопливо.

Поехали дальше: rope bridge. На расстоянии примерно 30 метров от берега, в море, островок, куда местные жители перебираются по веревочному мосту, чтобы с него ловить лосося. Лосось, видимо, плохо ловится, зато неплохо ловится турист. Чтобы туристу лучше ловиться, веревочный мостик нехило так укрепили, и теперь это уже практически стационарный мост, даром что качается самую малость. Но все равно забавно, конечно.

Прод. След.
dimrub: (Default)
Пока все шло как по маслу, но дальше что-то там на небесах не заладилось, и для начала пошел дождь. Следующей точкой маршрута были "dark hedges". По ссылке есть фотографии, и их вполне достаточно для того, чтобы впечатлиться этой достопримечательностью, получасовой езды по извилистой узкой дороге она не стоит. Дальше был обещан лесной парк и водопады, но лес оказался вырублен, а дорога к водопадам - перекрыта (тут напрашивается какая-то шутка про Мориарти, но мне лень ее придумывать). М. несколько приуныл, и зря: дорога была очень красивая, а встречавшиеся нам каждые несколько сотен метров по краям дороги могильные плиты на поверку оказались названиями ручьев, которые в данной точке пересекают дорогу. Впрочем, это я вокруг глазел, а М. судорожно вцепился в руль и резко тормозил при виде каждой встречной машины: извилистый серпантин вернул его на исходные позиции, и всю свежеприобретенную уверенность как ветром сдуло.

Поначалу план был выехать на береговое шоссе, и где-нибудь там пообедать, потом оказалось, что в поселках на придорожном шоссе по случаю выходного закрыто чуть более чем все, поэтому было решено просто тупо направиться в сторону Дублина, и пообедать где-нибудь на шоссе. Где-нибудь на шоссе гордо называлось the catch, имело красивую вывеску, но на поверку оказалось банальным фастфудом, ан делать было нечего, съели, что было. Я заказал чизбургер и чипс. Оказалось, что чизбургер и так идет с чипсом, но продавщица мне об этом не сказала, так что чипса оказалось много.

В нашей машине оказался встроенный джипиэс, говорящий женским голосом. Очень скоро так получилось, что, во-первых, к джипиэсу стали обращаться в женском роде (типа "ну и куда же она нас ведет"), и, во-вторых, к ней стали выдвигаться претензии, когда оправданные, а когда не очень (типа "ну и куда же эта дура нас ведет"). Долго ли, коротко ли (а скорее - коротко), доехали до Дублина. Я привык заправлять съемную машину километров за 50 до точки назначения, но М. человек суперчестный, и решил тянуть до последнего. И вот мы уже на расстоянии километра от гостиницы, как вдруг нашу дорогу перекрывает полицейское ограждение. Что за чорт, сказали мы, и ругнулись на джипиэсину, которая, дура, не знает, куда нас ведет. Едем дальше - опа, снова ограждение. За ограждением полиция, и краем глаза я успел разглядеть пару человек в чем-то желтом, убегающими куда-то за ограждением (небось, их-то полиция и ловит, подумал я). Когда же наша дорога оказалось перекрытой уже в третий раз, до нас, наконец, дошло, что, во-первых, в Дублине происходит массовый забег, и, во-вторых, его маршрут берет нашу гостиницу в кольцо. Делать нечего, бросили машину, и пошли в гостиницу пешком. Дело, между тем, шло часам к 10, и я наивно предположил, что ну не может же этот забег еще долго продолжаться. Между тем, я забыл, что и сам полгода назад участвовал в забеге, который так и назывался - night run. Вот и у них он самый и был, только под спонсорством Самсунга (а не Найка, как у нас).

Гугль имеет обыкновение селить своих работников парами при поездках на внутренние конференции, вот и сейчас нас с М. поселили вместе. Оба мы были преисполнены по этому поводу чувствами: М. ужасом, я - сочуствием. Этой ночью, впрочем, изобретательный гуглер М. нашел способ решения проблемы: каждый раз, что я начинал храпеть, он пихал мой матрас ногой. Через какое-то количество пинков храп прекращался. Впрочем, оказалось, что на конференцию приехало меньше людей, чем ожидалось, и на второй день нас расселили.

О самой конференции рассказывать особо нечего, кроме того, что начальник, который ее организовывал, пару раз хватал микрофон, и рассказывал нам, как мы все напьемся на второй день, когда вечером будем социалироваться в Guinness Storehouse. "Широко живет партизан Боснюк", думал при этом каждый раз я, вспоминая о талончиках аж на две порции выпивки, которые нам были выданы. В Гиннесе, впрочем, было здорово: желающих обучали нацеживать the perfect pint (и даже выдавали им об этом сертификат), потом мы все сидели на седьмом этаже башни, в круглом округ застекленном зале, и пили пиво, осматривая Дублин (город исключительно низкорослый, поэтому с седьмого этажа его видно целиком). В заключение мы все встали вдоль стен кругом, мимо нас бежал фотограф с камерой в режиме видео, а мы делали волну. Вообще, я там много где фигурирую на фото и видео с этой конференции, надеюсь этого никогда не увидеть.

Конференция кончилась позавчера вечером, а вчера у меня были встречи в офисе, после чего я этот офис наконец-то осмотрел. Состоит он из четырех зданий, три из которых посвящены всяким неинтересным людям, типа сейлз (интересны разве что единственным в гугле полноразмерным бассейном, да еще значительным женским контингентом - среди инженеров, все же, перевес в мужскую сторону велик). А вот инженерное здание - презабавное. Так, столовая называется Craggy Island, в честь какого-то там ирландского комического сериала, по словам коллеги (по имени Cian, произносится "Кин") - очень смешного. Одна из мини-кафетерий оформлена как совершенно натуральный ирландский бар (включая выпивку!) а двери комнат заседаний выглядят в точности как двери настоящих викторианских red bricks. Библиотека тоже чудо как хороша, с бюстами писателей и массивной старинной мебелью.

Повстречавшись с кем надо, пошел гулять по городу, в рассчете попасть на walking tour (это еще одна из хороших вещей, перенятых ирландцами у англичан, в добавок к массивным завтракам, евро и национальному характеру. Стоит заметить, что от плохого они избавляются потихоньку - например, в собственно Ирландии, в отличие от Ольстера, широко распространена такая новейшая технология, как смесители для воды, но есть еще куда улучшаться - стоило бы избавиться еще от левостороннего движения и идиотских массивных электрических розеток). Тур проводил выпускник исторического факультета тринити колледжа (от ворот которого тур, собственно, и начался), но на первый взгляд напоминает, скорее, бомжа. Впрочем, рассказывал он очень интересно и по делу, и за два часа мы узнали основные вехи истории Ирландии (мне это было интересно вдвойне, поскольку я об этом всем совсем недавно читал в "The decline and fall of the British empire").

Поскольку конференция кончилась, на последнюю ночь я гостиницу заказывал самостоятельно, и вместо стандартной деловой (каковой была предыдущая) заказал что-то куда более интересное: малюсенькую гостиницу номеров на двадцать в викторианском здании. Номер оказался гигантским, так что невероятное количество антикварной мебели, которое в нем помещалось (включая массивное напольное зеркало и настоящее бюро!) совершенно его не загромождало. В довершение моего восторга, номер моей свиты был 239.

Ну вот и все, я уже в аэропорту, жду посадки. Поездка удалась.
dimrub: (Default)
где я сижу в аэропорту, скучаю, и докучаю вам своими записями.
Что еще очень впечатлило в Ирландии (как северной, так и южной) - так это наличие огромного количества открытых точек вайфай. Они есть практически всюду. Так держать, ирландцы.

Profile

dimrub: (Default)
Adventures of a somewhat curious character

September 2013

S M T W T F S
12 345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 02:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios